Login

Chi è online

 19 visitatori online

Cumpa subs

Fansub e community

Diario Futuro (Mirai Nikki ep.06)
Scritto da NeoX   
Martedì 22 Novembre 2011 16:35

NeoX

 

Da questo episodio anche la sigla finale è stata sistemata con il testo ufficiale, e abbiamo anche finito di valutare e accordarci riguardo alle ultime piccolezze. I primi episodi con le correzioni e le migliorie del caso li avrete all'inizio del prossimo anno, poiché, a meno di eventuali contrattempi, abbiamo deciso di rilasciare la versione Blu-Ray volume per volume non appena il materiale sarà disponibile (l'uscita del primo disco è prevista per Natale).

 


( °٢° )


 

È passato solo qualche giorno dall'ultimo scontro di Yuno e Yukiteru con un altro possessore di diario, e al momento i giorni sembrano scorrere un po' più tranquilli per i nostri protagonisti, anche se "tranquillità" non è decisamente un termine del tutto appropriato quando Yuno è nei dintorni.

L'unica costante sempre presente è il fatto che Yukiteru è una fighetta. ( °٢° )


La nota del Messere (e di DK)

Vi ricordate il discorso sui Consentes Dii fatto quando abbiamo tradotto la opening?

Bene, dovremmo aver identificato tutti i parallelismi tra gli dei e i possessori di diario.

Occhio che la lista è un po' spoilerosa, per leggerla dovrete cliccare sul tasto "Mostra"!

 

Spoiler:

Amano Yukiteru (First) -> Giove (Iupiter, ovvia assonanza)

Gasai Yuno (Second) -> Giunone (Juno, ovvia assonanza)

Hiyama Takao (Third) -> Vulcano ("hiyama" in giapponese significa appunto "vulcano")

Kurusu Keigo (Fourth) -> Mercurio (nel nome ha il "kuru" di "venire", quindi sarebbe Mercurio... più che altro lui per esclusione XD)

Houjou Reisuke (Fifth) -> Cerere ("houjou" significa "fertilità")

Tsubaki Kasugano (Sixth) -> Apollo (nel cognome ha il kanji di "sole")

Mikami Ai & Ikusaba Marco (Seventh) -> Venere ("ai" come saprete significa "amore") e Marte (Mars, ovvia assonanza)

Ueshita Kamado (Eighth) -> Vesta ("kamado" significa "focolare")

Uryu Minene (Ninth) -> Minerva (ovvia assonanza)

Tsukishima Karyuudo (Tenth) -> Diana ("karyuudo" significa "cacciatore" e nel cognome ha il kanji di "luna")

Balks John (Eleventh) -> Bacco (ovvia assonanza, in giapponese "Balks" = "Bakkusu")

Hirasaka Yomotsu (Twelfth) -> Plutone ("yomotsukuni" è il regno dei morti)

 

Trovate subito il torrent per scaricare l'episodio sul nostro tracker e un link diretto sul sito di Animezer0. Il nostro d-link arriverà tempo permettendo.

EDIT: D-Link disponibile anche qui da noi, lo trovate nella sezione download di Mirai Nikki.

Vi ricordo che, essendo la serie encodata a 10bit, dovrete assicurarvi che la vostra configurazione di playback supporti questo formato.


Buona visione!

 


Tracker di Aozora Team